Does anyone have the English translation for Meri Jawani Kisko Milegi from Pitaah???
My niece does not understand why we said she cannot dance for that song at a religious talent show event. Well the talent show itself isn’t a religios function however it is part of a church-mosque interfaith convention. The final night of the convention is the talent show. She thinks that me and her mom are making up the translation of the song.
Khuda hafiz
Gen
This song is definitely not the kind one would sing in a temple, mosque, church, synagogue or any other place of worship. You can call me a prude but I would not want my daughter to sing this at all since I feel that the lyrics are very cheap.
Dhila Dhaala Ghagra Upe Tang Tang Yeh Choli
the skirt is loose but the blouse is tight
Le Aaye Aisan Jawani Chal Gaye Na Goli
she brought such fruit of youth that its like a bullet was shot
Are Humka Bhi De Ke Jaao Kauno Nishani
give me also some momento
Kahan Leke Jaaogi Yeh Namkin Jawani
where will you take this salty fruit of youth
Meri Jawani Kisko Milegi Isko Mile Gi Usko Mile Gi
who will get the fruit of my youth, he will get or the other will get
Meri Jawani Kisko Milegi Isko Mile Gi Usko Mile Gi
Meri Jawani Kisko Milegi Isko Mile Gi Usko Mile Gi
Laga Hai Deewano Mein Sadda
there is a competetion between those crazy about me
Laakhon Huve Hai Beimaan Jo Sarka Mera Dupatta
millions have become corrupt when my veil slipped
Laakhon Huve Hai Beimaan Jo Sarka Mera Dupatta
Meri Jawani Kisko Milegi Isko Mile Gi Usko Mile Gi
Laga Hai Deewano Mein Sadda
Laakhon Huve Hai Beimaan Jo Sarka Mera Dupatta
Teer Nazar Ke Chal Rahe Hai Saare Nishane Mere Ban Rahe Hai
the arrows of my eyes are being shot, everyone is becoming a target
Teer Nazar Ke Chal Rahe Hai Saare Nishane Mere Ban Rahe Hai
Dekho To Dekho Kaise Ek Shama Pe Sau Parwane Jal Rahe Hai
see how hundreds of moths are burning on one flame
Raja Amboor Hai Yeh Khatta
king, this grape is sour
Laakhon Huve Hai Beimaan Jo Sarka Mera Dupatta
Laakhon Huve Hai Beimaan Jo Sarka Mera Dupatta
Dekhatni Patli Kamariya Ka Jhatka
after seeing the movement of the thin waist
Hum To Atka Saala Poora UP Bihar Hi Atka
I have gotten stuck and so has all of UP and Bihar (states in India)
Har Zubaan Pe Charcha Hai Mera Aisi Qayamat Hai Roop Mera
on each tongue is talk of just me, my beauty is so amazing
Har Zubaan Pe Charcha Hai Mera Aisi Qayamat Hai Roop Mera
Jalwe Apne Jo Maine Dikhaaye Har Shaher Se Aashiq Chalke Aaye
when I showed my beauty, from every city lovers have walked here
Chaahe Delhi Ho Ya Calcutta
if it is Delhi or Calcutta (cities in India)
Laakhon Huve Hai Beimaan Jo Sarka Mera Dupatta
Laakhon Huve Hai Beimaan Jo Sarka Mera Dupatta
Meri Jawani Kisko Milegi Isko Mile Gi Usko Mile Gi
Meri Jawani Kisko Milegi
Mujhko Mile Gi Re Mujhko Mile Gi
Laga Hai Deewano Mein Sadda
Laakhon Huve Hai Beimaan Jo Sarka Mera Dupatta
Laakhon Huve Hai Beimaan Jo Sarka Mera Dupatta
Madhu